Antivirals for systemic use (№11630723)

15 dec

Number: 11630723

Country: Poland

Source: TED


Link to original

To view links to the source need to register

Publication date


15-12-2018

Description


  1. Section I
    1. Name and addresses
      Zakład Zamówień Publicznych przy Ministrze Zdrowia
      Al. Jerozolimskie 155, pok. 115
      Warszawa
      02-326
      Poland
      E-mail: [email protected]
      Fax: +48 228833513
    2. Type of the contracting authority:
      Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions
    3. Main activity:
      Health
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        Zakup leków antyretrowirusowych, Części 1-9, Postępowanie znak ZZP-173/18

        Reference number: ZZP-173/18
      2. Main CPV code:
        33651400, 33651400, 33651400, 33651400, 33651400, 33651400, 33651400, 33651400, 33651400, 33651400
      3. Type of contract:
        Supplies
      4. Short description:

        Zakup leków antyretrowirusowych część 1-9

        1 Lamivudine/ Zidovudine 150/300 mg tabletka 60

        2 Abacavir/ Lamivudine 600/300 mg tabletka 30

        3 Ritonavir 100 mg tabletka 30

        4 Lopinavir/ Ritonavir 200/50 mg tabletka 120

        5 Nevirapine 200 mg albo 400 mg tabletka 200 mg - 60 400 mg - 30

        6 Tenofovir Disoproxil 245 mg tabletka 30

        7 Darunavir 800 mg tabletka 30

        8 Darunavir 600 mg tabletka 60

        9 Lamivudine 150 mg albo 300 mg tabletka 150 mg - 60 300 mg - 30

      5. Information about lots:
        This contract is divided into lots: yes
      6. Total value of the procurement:
        Value excluding VAT: 1 046 619.40 PLN
    2. Description
      1. Title:

        Lamivudine/ Zidovudine

      2. Additional CPV code(s):
        33651400
      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      4. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Lamivudine/ Zidovudine

        Moc: 150/300 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 60 szt.

        Wielkość zakupu: 300 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26.7.2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27.7.2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        lub

        • ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      5. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      6. Information about options:
        Options: no
      7. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      8. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      9. Title:

        Abacavir/ Lamivudine

      10. Additional CPV code(s):
        33651400
      11. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      12. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Abacavir/ Lamivudine

        Moc: 600/300 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 30 szt.

        Wielkość zakupu: 1 500 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      13. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      14. Information about options:
        Options: no
      15. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      16. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      17. Title:

        Ritonavir

      18. Additional CPV code(s):
        33651400
      19. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      20. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Ritonavir

        Moc: 100 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 30

        Wielkość zakupu: 2 000 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      21. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      22. Information about options:
        Options: no
      23. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      24. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      25. Title:

        Lopinavir/ Ritonavir

      26. Additional CPV code(s):
        33651400
      27. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      28. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Lopinavir/ Ritonavir

        Moc: 200/50 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 120

        Wielkość zakupu: 300 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      29. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      30. Information about options:
        Options: no
      31. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      32. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      33. Title:

        Nevirapine

      34. Additional CPV code(s):
        33651400
      35. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      36. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Nevirapine

        Moc: 200 mg albo 400 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 200 mg - 60 albo 400 mg - 30

        Wielkość zakupu: 350 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      37. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      38. Information about options:
        Options: no
      39. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      40. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      41. Title:

        Tenofovir Disoproxil

      42. Additional CPV code(s):
        33651400
      43. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      44. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Tenofovir Disoproxil

        Moc: 245 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 30

        Wielkość zakupu: 200 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      45. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      46. Information about options:
        Options: no
      47. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      48. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      49. Title:

        Darunavir

      50. Additional CPV code(s):
        33651400
      51. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      52. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Darunavir

        Moc: 800 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 30

        Wielkość zakupu: 3 000 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      53. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      54. Information about options:
        Options: no
      55. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      56. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      57. Title:

        Darunavir

      58. Additional CPV code(s):
        33651400
      59. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      60. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Darunavir

        Moc: 600 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 60

        Wielkość zakupu: 200 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      61. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      62. Information about options:
        Options: no
      63. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      64. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

      65. Title:

        Lamivudine

      66. Additional CPV code(s):
        33651400
      67. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Wymagana dostawa przedmiotu zamówienia do magazynu depozytowego Krajowego Centrum ds. AIDS w lokalizacji hurtowni farmaceutycznej wykonawcy. Magazyn depozytowy musi być zlokalizowany na terytorium RP.

      68. Description of the procurement:

        1. Nazwa międzynarodowa produktu leczniczego: Lamivudine

        Moc:150 mg albo 300 mg

        Postać farm.: tabletka

        Wielkość opakowań: 150 mg - 60 albo 300 mg - 30

        Wielkość zakupu: 200 opakowań

        2. Wymagania przedmiotowe do oferty

        2.1. Zgodnie z § 13 ust. 1 pkt 3 rozporządzenia Ministra Rozwoju z dnia 26 lipca 2016 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w postępowaniu o udzielenie zamówienia (Dz.U. z dnia 27 lipca 2016 r., poz. 1126), w celu potwierdzenia, że oferowane dostawy odpowiadają wymaganiom określonym przez zamawiającego, Wykonawca zobowiązany jest potwierdzić kopią właściwego dokumentu, tj.złożyć wraz z ofertą (warunki przedmiotowe):

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terenie RP,

        LUB

        • Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie do obrotu wydane przez Radę Unii Europejskiej lub Komisję Europejską,

        2.2. Ważne, aktualne pozwolenie na dopuszczenie musi być aktualne na dzień składania ofert.

        2.3. Zamawiający dopuszcza możliwość zaoferowania przedmiotu zamówienia w opakowaniach obcojęzycznych z tym że, do każdego opakowania wykonawca musi dostarczyć ulotkę przetłumaczoną na język polski, co najmniej jedną instrukcję w języku polskim załączoną do opakowania zbiorczego dotyczącą magazynowania i przechowywania przedmiotu zamówienia.

        2.4. W przypadku braku możliwości zaoferowania leku zgodnie z punktem 2.2 wymagana jest kopia zgody Prezesa Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych na zwolnienie w całości albo w części z obowiązku sporządzenia oznakowania opakowania i ulotki dołączanej do opakowania w języku polskim.

        2.5. Ww. dokumenty, muszą posiadać termin ważności obejmujący cały okres realizacji zamówienia.

        2.6. W przypadku, gdy ważność dokumentu wygasa, wykonawca zobowiązany jest przekazać zamawiającemu wraz dokumentami, o których mowa w pkt 2.1. dodatkowy dokument deklarujący złożenie we właściwym czasie wniosku o przedłużenie ważności pozwolenia lub w przypadku jego uzyskania ważne pozwolenie.

        2.7. Dokumenty, o których mowa w powyżej są składane w formie oryginału lub kopii poświadczonej za zgodność

        Z oryginałem przez wykonawcę.

        2.8. Dokumenty sporządzone w języku obcym są składane wraz z tłumaczeniem na język polski.

      69. Award criteria:
        Quality criterion - Name: Wymiana leku / Weighting: 40
        Price - Weighting: 60
      70. Information about options:
        Options: no
      71. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      72. Additional information:

        Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

  3. Section IV
    1. Description:
      1. Type of procedure:
        Open procedure
      2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
      3. Information about electronic auction:
      4. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
        The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no
    2. Administrative information:
      1. Previous publication concerning this procedure:
        Notice number in the OJ S: 2018/S 177-400667
      2. Information about termination of dynamic purchasing system:
      3. Information about termination of call for competition in the form of a prior information notice:
  4. Section V
    1. Lot No: 1
      Title:

      Lamivudine/ Zidovudine

    2. Award of contract
      1. Date of conclusion of the contract: 2018-10-30
      2. Information about tenders:
        Number of tenders received: 1
        The contract has been awarded to a group of economic operators: no
      3. Name and address of the contractor:
        Farmacol Logistyka Sp. z o.o.
        Katowice
        Poland
        The contractor is an SME: no
      4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

        Total value of the contract/lot: 33 696.00 PLN
      5. Information about subcontracting:

        Contract No: 2
        Lot No: 2
        Title:

        Abacavir/ Lamivudine

        Contract No: 3
        Lot No: 3
        Title:

        Ritonavir

      6. Award of contract
        1. Date of conclusion of the contract: 2018-10-30
        2. Information about tenders:
          Number of tenders received: 2
          The contract has been awarded to a group of economic operators: no
        3. Name and address of the contractor:
          Urtica sp.zo.o
          Wrocław
          Poland
          The contractor is an SME: no
        4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

          Total value of the contract/lot: 235 980.00 PLN
        5. Information about subcontracting:

          Contract No: 4
          Lot No: 4
          Title:

          Lopinavir/ Ritonavir

        6. Award of contract
          1. Date of conclusion of the contract: 2018-10-30
          2. Information about tenders:
            Number of tenders received: 1
            The contract has been awarded to a group of economic operators: no
          3. Name and address of the contractor:
            Farmacol Logistyka Sp.zo.o
            Katowice
            Poland
            The contractor is an SME: no
          4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

            Total value of the contract/lot: 363 439.20 PLN
          5. Information about subcontracting:

            Contract No: 5
            Lot No: 5
            Title:

            Nevirapine

            Contract No: 6
            Lot No: 6
            Title:

            Tenofovir Disoproxil

          6. Award of contract
            1. Date of conclusion of the contract: 2018-10-30
            2. Information about tenders:
              Number of tenders received: 2
              The contract has been awarded to a group of economic operators: no
            3. Name and address of the contractor:
              Farmacol Logistyka sp.zo.o.
              Katowice
              Poland
              The contractor is an SME: no
            4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

              Total value of the contract/lot: 8 584.00 PLN
            5. Information about subcontracting:

              Contract No: 7
              Lot No: 7
              Title:

              Darunavir

            6. Award of contract
              1. Date of conclusion of the contract: 2018-10-30
              2. Information about tenders:
                Number of tenders received: 2
                The contract has been awarded to a group of economic operators: no
              3. Name and address of the contractor:
                Neuca S.A.
                Toruń
                Poland
                The contractor is an SME: no
              4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

                Total value of the contract/lot: 460 533.60 PLN
              5. Information about subcontracting:

                Contract No: 8
                Lot No: 8
                Title:

                Darunavir

                Contract No: 9
                Lot No: 9
                Title:

                Lamivudine

              6. Award of contract
                1. Date of conclusion of the contract: 2018-10-30
                2. Information about tenders:
                  Number of tenders received: 2
                  The contract has been awarded to a group of economic operators: no
                3. Name and address of the contractor:
                  Urtica Sp.zo.o.
                  Wrocław
                  Poland
                  The contractor is an SME: no
                4. Information on value of the contract/lot (excluding VAT):

                  Total value of the contract/lot: 28 116.16 PLN
                5. Information about subcontracting:

            7. Section VI
              1. Additional information

                Zamawiający zastrzega sobie możliwość zmniejszenia zakupu produktów leczniczych, jednak nie więcej niż o 20 % przedmiotu zamówienia (dotyczy każdej części zamówienia) w przypadku przekroczenia kwoty przeznaczonej na realizację zamówienia lub w przypadku powstania obiektywnych i uzasadnionych potrzeb w szczególności zmiany zapotrzebowania wśród pacjentów.

              2. Procedures for review
                1. Review body
                  Krajowa Izba Odwoławcza
                  ul. Postępu 17 a (budynek Adgar Plaza)
                  Warszawa
                  02-676
                  Poland
                  Telephone: +48 224587801
                  E-mail: [email protected]
                  Fax: +48 224587800
                2. Body responsible for mediation procedures

                3. Service from which information about the review procedure may be obtained

                  Zgodnie z art. 182 ustawy z dnia 29.1.2004 r. Prawo zamówień publicznych (Dz.u. z 2017 r. poz. 1579 z późn. zm.).


              3. Date of dispatch of this notice
                2018-12-13